标题:《法句经》:愚闇品第十三原文和白话译文 内容: 作者:尊者法救 维只难前言《法句经》尊者法救(撰)维只难(译)《法句经》(梵文 Dharmapada ),是从佛经中录出的偈颂集。 法救尊者是公元一世纪的北印度人,他重新整理古来传诵的佛祖法句,编集出新的《法句经》。 法句,或译法迹。 法,是佛弟子所行与所证的。 迹,是形迹,足迹。 依足迹去寻求,可以得知所到的地方。 引申此义,聚集多「名」,能因此而圆满的诠表意义,即为(「筌蹄」)。 《法句经》愚闇品第十三二十有一章。 愚闇品者。 将以开曚故陈其态欲使窥明。 不寐夜长疲惓道长愚生死长莫知正法痴意常冥逝如流川在一行强独而无偶愚人着数忧戚久长与愚居苦于我犹怨有子有财愚惟汲汲我且非我何忧子财暑当止此寒当止此愚多务虑莫知来变愚曚愚极自谓我智愚而胜智是谓极愚顽闇近智如瓢斟味虽久狎习犹不知法开达近智如舌尝味虽须臾习即解道要愚人施行为身招患快心作恶自致重殃行为不善退见悔吝致涕流面报由宿习行为德善进睹欢喜应来受福喜笑悦习过罪未熟愚以恬惔至其熟处自受大罪愚所望处不谓适苦临堕厄地乃知不善愚蠢作恶不能自解殃追自焚罪成炽燃愚好美食月月滋甚于十六分未一思法愚生念虑至终无利自招刀杖报有印章观处知其愚不施而广求所堕无道智往往有恶行远道近欲者为食在学名贪猗家居故多取供异姓学莫堕二望莫作家沙门贪家违圣教为后自匮乏此行与愚同但令欲慢增利求之愿异求道意亦异是以有识者出为佛弟子弃爱舍世习终不堕生死《法句经》译文及解读--13闇愚品【译文】闇愚品的大意是要开启蒙昧,陈述闇愚的本相及其原因,目的是使闇愚之人重见光明。 失眠之人倍觉夜长,疲倦之人倍觉道路漫长:愚合之人倍感生死轮回漫长,不知正等的大法(方才如此)(一)痴意常常是昏暗无光,(不知)逝去的岁月犹如流淌河水(一去无还)。 宁可独处独行走,不与愚人作伙伴。 (二)愚随之人看重命运,忧慼生命历程漫长无涯:与愚同行同居之人必然忧苦无乐,对於生命自我任凭怨恨指使。 (三)既有子女又有家财,闇合之人却整日忧心仲仲:(生命)之「我」况且不是真正的属於我有,哪裏还有什么子女家财? (四)夏天住在这裏,冬天也住在这裏,愚闇之人以为常住人间,徒怀千岁之忧,从来也没有思考过未来的变化。 (五)愚闇蒙昧到了极点,反而自我认为智慧聪明,坚决认为愚闇的人胜过智者,这便是极顶的愚昧。 (六)愚闇者亲近善知识,犹如(木)瓢斟酌各种有味之汤,即使是长久地亲尝习学味道,但却不知瓢中的羹味。 (七)开明通达者亲近善知识,犹如舌头品尝味道,即使是片刻的品尝,立即便知其羹味美无穷。 (八)愚闇之人实施行动,(往往)自身招来罪祸;畅快心意肆行恶事,自我招致深重罪殃。 (九)行为不善,事後必生後悔心,以致眼泪纵横流:这一报应终由往昔恶习导致。 (十)行为有德且善,事後无悔心欢喜:未来报应必将受福,喜笑颜开愉快地从事人生事务。 (十一)恶业未到成熟之时,愚闇之人以为恬淡无事:等到过罪报应到时,自然承受巨大罪苦。 (十二)愚闇之人所见所及,并不认为是趋向苦境;及至深临堕入危险之地,方才知晓(当初所求)乃是不善。 (十三)愚蠢之人犯下罪恶,不能自解自觉,祸殃焚烧自我,罪恶之火熊熊燃烧,经久不灭。 (十四)愚闇之人喜好美食,日甚一日不断在饮食方面追求美味:达到极顶在十六分的追求中,未曾有一分思念(佛)法。 (十五)愚闇自然产生顾虑念头,从生到死皆无一利:自我招致刀杖之苦,报应犹如图章印尽於纸,毫爽无差。 (十六)观人所处即知其愚,既不布施却又广求,其人必将堕入无道无智境地,往往伴随恶行出现。 (十七)远离大道靠近欲望之人,为了谋生而在沽名钓誉:因为贪恋在家的缘故,广泛地索取以供异姓(之教)。 (十八)习学大道切莫堕入「三望」的圈套不要做居家的僧徒:贪恋家庭违背圣人教旨,日後必将自我匮乏,此种行为与愚闇之人同行同处,只是徒增各种欲望。 (十九)求利的愿望往往适得其反,追求大道往往也是得与愿违(此世清苦,其後得福),因此见识高明之人,出家去做佛门弟子:舍弃恩爱舍弃世间所有行为,终生不再堕入生死轮回之苦。 ( 二十)【原典】闇愚品第十三二十①有一章闇愚品者,将以开蒙,故陈其然②,欲使窥明。 不寐夜长,疲倦道长,愚生死长③,莫知正法。 (一)痴意常冥④,逝如流川。 在一行疆,独而无偶。 (二)愚人著数⑤,忧戚久长,与愚居苦,於我由怨。 (三)有子有财,愚惟汲汲⑥;我且非我,何有子财? (四)暑当止此,寒当止此,愚多预虑⑦,莫知来变。 (五)愚蒙愚极,自谓我智;愚而胜智,是谓极愚! (六)顽闇⑧近智,如瓢斟味,虽久狎习,犹不知法。 (七)开达近智,如舌尝味,虽须臾习,即解道要。 (八)愚人施行,为身招患,快心作恶,自致重殃。 (九)行为不善,退见悔悋⑨,致涕流面,报由宿习⑩。 (十)行为德善,进覩欢喜,应来受福,喜笑玩习。 (十一)过罪未熟,愚以恬惔;至其熟时,自受大罪。 (十二)愚所望处,不谓适苦,临堕危地,乃知不善。 (十三)愚蠢作恶,不能自解。 殃追自焚,罪成炽然⑾。 (十四)愚好美食,日月滋甚,於十六分⑿,未一思法。 (十五)愚生念虑,至终无利;自招刀杖,报有印章⒀。 (十六)观处⒁知其愚,不施而广求,所堕无道智⒂,往往有恶行。 (十七)远道近欲者,为食在学名,贪倚家居故,多取供异姓。 (十八)学莫堕三望⒃,莫作家沙门;贪家违圣教,为後自匮乏;此行与愚同,但令欲慢增。 (十九)利求之愿异,求道意亦异,是以有识者。 出为佛弟子;弃爱舍世习,终不堕生死。 (二十)【注释】①此品虽标二十一章,实际只有二十章。 十九章和二十章各多两句,故尔在章目数上少了一章,整体句数不少。 ②陈其然:陈述生命的本来意义,即佛教的出世观点。 ③愚生死长:愚昧之人觉得生死轮回这一生命历程特别漫长。 ④冥:昏暗。 ⑤著数:粘著於命运。 数,命运。 ⑥汲汲:忧心忡忡的样子。 ⑦预虑:即多余的顾虑。 预,同豫。 这是因为愚闇之人不知尘世无常而生发的尘世忧虑。 ⑧顽阁:极度顽固的愚昧,糊涂而近乎天真。 ⑨悔悋:後悔。 悋,通吝,羞愧之意。 ⑩宿习:以往的行为。 ⑾炽然:火燃烧旺盛的样子,喻罪过特别严重。 ⑿十六分:谓极点,无以复加。 ⒀报有印章:此为省略语,即报有如印章;意谓果报丝毫不爽,如同印章刻在纸上,一模一样。 ⒁处:即人所处的位置,所做的事的总称,即某人当下的所作所为。 ⒂无道智:邪智也。 相对佛教人生智慧而言。 ⒃三望:古代祭祀的一种名称。 望,是心中所想而不能亲自到达。 古人对山川、阿海、星宿的祭祀称三望。 此处引伸为只是心中有所想而实际上不践行。 发布时间:2023-10-29 05:56:07 更新时间:2024-02-04 13:11:02 来源:学佛网 链接:https://www.nengliangcan.cn/xuefo/91615.html