标题:《四十二章经》 内容: 《四十二章经》《四十二章经》,一卷,东汉迦叶摩腾、竺法兰共译。 是我国最早翻译的佛教经典。 据《高僧传》卷一载,迦叶摩腾,中天竺人,解大小乘经。 竺法兰,中天竺人,讽诵经典数万章,为天竺学者之师。 东汉明帝夜梦金人,派蔡愔等人到西域求法,于是迎请迦叶摩腾与竺法兰到中国。 二人居于中国第一座佛寺──白马寺,同译中国佛教史上第一部经典──《四十二章经》。 全经共计四十二章,故称《四十二章经》。 内容简短扼要,最长者仅百余字,最短者二十余字。 经中对早期佛教的基本教义只作简要说明,而重点在阐述沙门之证果、善恶诸业、心证、远离诸欲、人命无常等教义,并明示出家学道之要。 其说理方式,平易简明,是佛教的入门书。 关于本经译出之缘由,有数种异说,不过历代经录都认为是迦叶摩腾及竺法兰于我国译出。 本经序分记载世尊成道说法的前后事迹。 正宗分,包括第一章至第四十一章。 前三章是三乘共教行果,以了脱生死为本。 第四章至第八章是五乘善恶通义,说明世间、出世间善恶因果。 第九章至第三十八章是大乘不共法,说明大乘不共行,并包括六度万行。 如第十章至第十二章为布施度,第十三、十四章为持戒度,第十五章为忍辱度,第十六章为禅定度,第十七章至第二十六章为般若度,第二十七章至第三十六章为精进度。 第三十九章至第四十一章总明教、理、行,说明是教当信,是理当解,是行当修。 各章大意如下:第一章:出家证果。 出家有三:一、辞亲,出世俗家。 二、悟道,出五蕴家。 三、证果,出三界家。 第二章:修出家行。 沙门以断欲去爱,悟无为法为最。 第三章:割爱去贪。 说明沙门行是去财(去世间资财)、色(出家)、名(乞求取足)、食(日中一食)、睡(树下一宿)五欲。 第四章:善恶并明。 说明十善十恶的内容。 第五章:转重令轻。 教人忏悔改过,罪自消灭。 第六章:忍恶无瞋。 第七章:恶还本身。 佛以不受礼譬喻为恶者终当自受,诫人勿为恶。 第八章:尘唾自污。 害贤招报,如唾天颺尘,反自污坌。 第九章:返本会道。 世智辩聪,徒增我慢,道必难会;必须以坚定的信心体道,才能成就一切智。 第十章:喜施获福。 以一炬之火分千炬,譬喻见人行施随喜的功德。 第十一章:施饭转胜。 开示行施时,心、田、事不同,功德分胜劣。 第十二章:举难劝修。 列举人有二十难,说明修道的障碍。 第十三章:问道宿命。 心净无欲,真智显露,旷劫之事,一念皆知。 第十四章:请问善大。 行道守真为善,志与道合为大。 第十五章:请问力明。 忍辱多力,必为人尊。 忍辱心垢灭尽,是为最明。 第十六章:舍爱得道。 以水譬喻人心的澄浊及见道的方法。 第十七章:明来暗谢。 以持炬入暗室譬喻行者见道。 第十八章:念等本空。 阐述第一义谛是言语道断,不为物拘。 第十九章:假真并观。 觉悟天地、世界一切无常,明识灵觉之性,速能得道。 第二十章:推我本空。 说明无我如幻。 第二十一章:名声丧本。 以烧香譬喻有情迷真逐妄,终至丧身。 第二十二章:财色招苦。 以刀上舐蜜譬喻不舍财色的祸害。 第二十三章:妻子甚狱。 说明妻子的祸患远超于牢狱。 第二十四章:色欲障道。 色欲于诸欲中为害最烈,所以说其大无外。 第二十五章:欲火烧身。 以执炬逆风而行说明爱欲的祸患。 第二十六章:天魔娆佛。 叙述佛退魔娆。 第二十七章:无着得道。 以木头寻流而行譬喻行者不为情欲所惑,不为众邪所娆,必定得道。 第二十八章:意马莫纵。 告诫弟子,莫与色会。 第二十九章:正观敌色。 正念观察众生:老者如母,长者如姊,少者如妹,稚者如子。 第三十章:欲火远离。 以披干草遇火譬喻修道者须远离欲火。 第三十一章:心寂欲除。 举迦叶佛偈说明修行人断心的重要。 第三十二章:我空怖灭。 谓人若能离爱,则忧怖自除。 第三十三章:智明破魔。 学道如同一人与万人作战,必须精进勇猛,才能得道。 第三十四章:处中得道。 比喻学道如弹琴,必须缓急适中,才能得道。 第三十五章:垢净明存。 以锻铁去滓譬喻修道人必须去除心垢,道行才能清净。 第三十六章:展转获胜。 明示证得佛果,圆满菩提是十分难行。 第三十七章:念戒近道。 阐明持戒近佛,违戒远佛。 第三十八章:生即有灭。 以问答阐明人命在呼吸之间。 第三十九章:教海无差。 以食蜜譬喻信受佛陀的教法。 第四十章:行道在心。 说明修行以心道为主。 第四十一章:直心出欲。 以牛负重行淤泥比喻行道的人要直心念道,才能出离苦海。 第四十二章:达世知行。 本章总结全经,说明佛陀以智慧观察世出世间一切诸法。 本经的特点有四:一、辞最简妙。 本经只有二千余字,译者以简洁的文字含摄多量的义蕴。 因此,每章字句力求精简,文气雅驯,异于后世直译诸经。 二、义最精富。 本经包含大小乘经义,凡三藏十二部教理及后世古德方便宣说诸义,皆不离此经,其义之精富可知。 三、译最古真。 本经在中国为最早之译经,后世经论译名多由此出,如四谛法轮、无为法等。 佛教入于中国,以帝王躬亲倡率,则自此经开始,其渊源甚明。 四、传最平易。 依前三胜,传诵自易。 本经开端即出经义,最为直接了当,异于其他诸经。 流传之广,中、日、英、法皆传。 本经之异译本甚多,有华文、日文、英法等异译本。 分述如下:一、华文异译:所传版本主要有三种:□宋藏、元藏、高丽藏所收本,最能保持本经的古型。 □宋朝真宗注本,收于明朝之南藏。 □宋朝守遂注本,是禅宗佛祖三经之一,流传较广,明朝智旭之解、了童之补注、及清朝道霈之指南、续法之疏抄等,都采用此本。 二、日文异译:□国译《佛说四十二章经》  山上曹源译□现代意译《四十二章经》  里见达雄译□意译《四十二章经》    高□宽我译三、英法异译:□比儿译    英文版  西元一八七一年□铃木大拙译  英文版  西元一九0六年□费儿译    法文版  西元一八七八年本经收录于《高丽藏》第二十册、《碛砂藏》第十九册、《龙藏》第五十二册、《卍正藏》第二十五册、《大正藏》第十七册,主要注疏有:□《四十二章经御注》    一卷  宋.真宗注□《四十二章经注》     一卷 宋.守遂注、明.了童补注□《四十二章经解》     一卷 明.智旭撰□《四十二章经指南》    一卷 清.道霈撰□《四十二章经疏钞》    一卷 清.续法撰□《四十二章经讲录》    一卷 民国.太虚讲□其他日文尚有多种讲话。 □本经的特点为何? □布施的果报有何不同? 为什么? □试列举人生二十难。 □试述十恶、十善的内容。 □试述灭罪的方法。 发布时间:2023-06-10 18:30:23 更新时间:2024-02-04 17:44:58 来源:学佛网 链接:https://www.nengliangcan.cn/xuefo/50245.html