标题:印光大师:《无量寿经》有哪五译? 内容: 《佛说无量清净平等觉经》、《佛说阿弥陀经》、《大阿弥陀经》、《佛说无量寿经》、《无量寿如来会》。 皆以康僧铠之《无量寿经》为准则焉。 《无量寿经》有五译。 初译于后汉月支支娄迦谶,三卷,文繁,名《佛说无量清净平等觉经》。 次译于吴月支支谦,有二卷,名《佛说阿弥陀经》,故外面加一大字以别之。 又有赵宋王龙舒居士,会前二译及第三译,并第五赵宋译,四部取要录之,名《大阿弥陀经》。 当时大兴,后因莲池大师指其有不依经文之失,从此便无人受持者。 大藏内有此经,各流通处均不流通。 有谓另有一种者,即此经也。 第三译,即《佛说无量寿经》二卷,现皆受持此经,即曺魏康(国名)僧铠译。 第四,即《大宝积经》第十七《无量寿如来会》。 此经王龙舒未见过,乃唐菩提流志译。 前有无魏名菩提留支,非唐人,世多将留支讹引之。 第五译,名《佛说大乘无量寿庄严经》,赵宋法贤译。 原本二卷,以宋人以所译经多为荣,故分两卷,于绝不宜分处而分,今刻书本作一卷。 就中《无量寿如来会》,文理俱好,而末后劝世之文未录,故皆以康僧铠之《无量寿经》为准则焉。 (《新编全本印光法师文钞》卷十七第958页 复王子立居士书二)  发布时间:2025-12-28 19:59:14 来源:学佛网 链接:https://www.nengliangcan.cn/xuefo/210545.html