一、《金刚经》重要性
很多佛教界的学者,或者说很多信众, 通常将玄奘大师的译本视做鸠摩罗什译 本的一个重要补充,而其他的本子相对 流传不那么广。在佛经翻译史上,中国佛教翻译史上有四位顶尖的翻译家。其中,就有三位留下了《金刚经》的译本,这难道不能说 明它的重要性吗?
不仅如此,关于《金刚经》,后来的注释者和研究者、阐释者、讲解者,浩如烟海,人非常多。《金刚经》自它翻译成为汉 文以后,就有很多人去研究它,它就成为—部被重点关注和研究的佛经。《金刚经》在后来禅宗的五祖弘忍、六祖慧能以后,更是具有至高无上的地位。说到禅宗,那可是太重要了,它是佛教中国化的重要的标志和象征。禅宗今天在全世界都有着广泛的影响,朋友们应该都会体认到禅宗的重要性。
而大家公认的是,禅宗的六祖慧能大 师,就是因《金刚经》而开悟的。在他 的弟子所整理而成的《六祖坛经》中, 处处闪耀着《金刚经》的智慧和《金刚经》的思想的光芒。甚至,有很多人把《坛经》这一部禅宗的顶级重要的经典,也视作是解释、讲解、阐发演绎《金刚经》的一部经典。
二、《金刚经》的流行
自《金刚经》传入中国以后,很多宗派都对它高度重视,比如三论宗、天台宗、贤首宗、唯识宗等等,对它都有 著述。由于,在中国佛教史上,比较早的时候,就出现了三教合流,也就是儒 、道、释三教合流的这种趋势。尤其是,明清以来特别明显。所以,明清以来三教九流都来注解过《金刚经》,同时又受到密教的影响。于是,《金刚经》被附加上了密咒,形成 了一套诵读的仪轨。此外,中国民间也出现了各种各样、光怪陆离的灵验感应录。所以,这部般若类的重要经典《金刚经》,在中国也就是被翻译成汉文以后,还出现了儒道化,也就是它和儒家道家开始混合,迷信化、 或者叫灵验化的一种趋势。
因此,这部经在中国非常的流行,甚至可以说是家户喻晓,哪怕不懂经义,也知道其经名。《金刚经》之所以流行,因素很多。历朝历代都有很多文人,都有很多信众,包括也有很多帝王,手抄佛经,作为自己的功德。大家可以排一排,大概排名第一的抄的最多的,应该是《心 经》。而抄的第二多的,差不多就是 这部《金刚经》了吧。为什么呢?这里除了这部经重要以外,大家认为它非常有功德以外,还有一个要点, 那就是这部经的篇幅,不大不小,不长不短,正正好。
《金刚经》当然比《心经》 要长很多,《心经》只有260个字。不过,《金刚经》的译本也就在5000多字一点,各个本子的长度不同,当然有的在刊刻的时候,或者在流传的过程当中,它的字数也会出现一些变化,基本上就在5000字左右吧。如果,我们把抄写《心 经》,作为一个小功课的话。那么,抄写《金 刚经》,应该可以当做一个中等规模的一个功课。所以,抄写《金刚经》的也非常多。《金刚经》在世界范围内,19世纪以后才开始流行。然而,在我们中国,时间很悠久,它已经流行了 1600年左右了。《金刚经》确实是一部流行时间非常长,影响面非常广、非常深的一部重要的般若类经典。
三、《金刚经》的核心思想
《金刚经》整部经它的结 构,大致上,有很多的研究者这么说, 大概是前半部和后半部。前半部主要说众生空,反正这世间万物包括众生都是空的。后半部说法空,哪怕是法,也是空的。《金刚经》作为般若类经典的代表之一,还主要讲述了大乘佛教的空性与慈悲精神。这部经,它的旨在论述成道的境界,所谓成道,就是成就阿耨多罗三藐三菩提,也就是无上正等正觉。这种境界在佛教中已经被称为不可说境界,是非常高的,非常精微的这么一种境界。
《金刚经》,是一部来自于印度早期大乘佛教的重要的般若经典。它用金刚来比喻般若智慧的锐利、坚强、无坚不 摧,能断一切烦恼。这部经,采取了在佛经当中比较常见的对话的形式,也就是一问一答这样这种形式,着重要讲说世间的一切事物空幻不实,主张要离一切诸相而无所住,也就是你要摆脱所有的名相,而不要执着,以般若智慧来印证空性,也就是要破除一切名相,从而能够不执着于任何的具体的一件事物,而体认诸法实相。